| absinthnase | Gesucht: Übersetzung von [B]Your last salut[/B] Also wie der Titel schon sagt, ich würde gerne wissen welchen tieferen Sinn die folgenden Zeilen haben: [QUOTE]HA ARRIBAT EL MOMENT NO DESITJAT LA TRISTEZA S'HA APODERAT DEL MEV COS I JO NO PVC FER-HI RES AQVEST ÉS L'VLTIM INSTANT PAVSA INFINITA DE DOLOR VNA FORÇA M'ALLVNYA DE TV CADA COP ESTÀS MÉS DISTANT JA NO ET PVC SENTIR JA NO ET PVC VEVRE'T HA ARRIBAT EL FINAL NO DESITJAT[/QUOTE] Und wenn es keine Probleme macht, würde ich auch gerne noch wissen welche Sprache das ist. PS: Hab den Text von der :W: Seite kopiert und als stilistische Gimmick hat Rudy alle Us als V geschrieben. |
| Belgarion | KÖNNTE spanisch sein, aber bist du sicher, dass die ganzen "V"s nicht "U"s sein sollten? zB "[b]U[/b]NA FORÇA M'ALL[b]U[/b]NYA DE T[b]U[/b]" ? |
| absinthnase | Wer lesen kann ist klar im Vorteil: [QUOTE]PS: Hab den Text von der :W: Seite kopiert und als stilistische Gimmick hat Rudy alle Us als V geschrieben.[/QUOTE] Nunja, ich hab auch schon gedacht es wäre spanisch aber irgendwie ist es das doch nicht. |
| Asherah | Catalan ...? Ich hab das da gefunden: [url]http://www.google.de/search?q=cache:f0KfbX7ntyUJ:www.tranceform.de/wumpscut/Interview2.htm+%22your+last+salute%22+wumpscut+sprache&hl=de[/url] |
| absinthnase | Hm, also ein Spanischderivat - ich hab schon ein wenig mit Baskisch vermutet aber zumindest die Frage wäre geklärt. Hoffe doch mal dass die Übersetzung bald auf der :W: Seite zu finden ist. |
| Belgarion | und wie ist das mit den "V"s...? mir is s was in der art mal "passiert" bei VNV nation, da hat einer bei ebay nen sampler versteigert u.a. mit einem track von "UNU nation". ich hab die gleiche CD und schaute drauf - wenn man VNV nation nicht kennt hätte man bei der komischen schriftart wirklich denken können, es heißt "UNU"... ;) |