German Gothic Board
 
Boardansicht: Klick HIER und betrachte das Thema mit allen Funktionen direkt im Board.

 
  Forum: Musik gesucht
    Thema: Spanisch - Übersetzung (hocico)
deathrock1334kann einer von euch das übersetzen?

espero que estos delicados suenos vuelen hacia ti como violentas quimeras encarnadas de ensueno y destrucción

vielen dank im voraus :)
deathrock1334kann keiner von euch spanisch? :(
TaintedAngeldoch, aber nicht so gut ;)
naja espero que heißt "ich hoffe dass"...
sueno kann Schlaf oder Traum heißen... aber wenn ich da jetzt einzelne Wörter übersetze bringts ja auch nix. ;)
Ich frag Montag meinen Spanischlehrer mal...der versteht dann auch den Zusammenhang :)

Gruß
rainravenich hab nie Spanisch gehabt, aber mit Hilfe von "babelfish" und meinen Englischkenntnissen folgenden Vorschlag:

"Ich hoffe, daß diese süßen Träume Dir zufliegen wie gewaltige wiedergeborene Chimären aus Träumerei und Zerstörung"


...naja, ich weiß nicht so recht, schön episch, aber auch logisch?:rolleyes:
deathrock1334@ tainted angel: danke das ist nett :)

@ rainraven: einen gewissen sinn ergibt es schon, dank dir :)
TraumtöterJa, das passt doch gut. Großartig anders hätte ich's auch nicht übersetzt :)

German Gothic Board
 
Boardansicht: Klick HIER und betrachte das Thema mit allen Funktionen direkt im Board.

 

German Gothic Board

Startseite Chat Grüße SchwarzKultur