| ignisetferrum | Ich wusste nicht so recht, wohin mit dem Thread, also landet er nun erst einmal hier. Ich habe ein kleines "Problem" und komme da allein nicht weiter, weil ich der griechischen Sprache nicht mächtig bin. Aber vielleicht findet sich hier ja eine Person, der das anders geht... Und zwar bräuchte ich Hilfe bei der "Übersetzung" der Namen Daniel und Paul ins Griechische. Kurz: Ich suche nach der Schriftzeichenabfolge, die diese Wörter haben würden, wenn man sie auf Griechisch schreiben müsste. Kann mir evtl. wer helfen? Ich wäre euch sehr dankbar. |
| Cagliostro | Kannst ja mal hier nachschaun: [url]http://www.greek-language.com/alphabet/[/url] |
| Gothic | Wenn du willst kann ich eien Bekannten fragen, dass würde dann aber so eine Woche dauern bis ich ihn wieder sehe. |
| ignisetferrum | Gothic: Das wäre lieb, wenn das gehen würde. :) Eine Woche kann ich darauf auch noch warten. |
| Gothic | Ok, ich habe ihm grade eine Nachrich geschickt, wenn es gut läuft, könnte ich ihn schon Mittwoch sehen, aber spätestens einer Woche. |
| Gothic | Hat schon früher geklappt: Daniel : δανίελ Paul : παὺλ Aber über dem u steht kein Strich! |
| ignisetferrum | [QUOTE][i]Original geschrieben von Celtvis [/i] [B]Dafür braucht man doch keinen Bekannten fragen - das griechische Alphabet ist doch eindeutig auf der verlinkten Seite zu erkennen, was braucht es denn noch? [/B][/QUOTE] Mag ja durchaus sein..:rolleyes: Aber ich hätte eben gern 100%ige Sicherheit und da kann es nie schaden, mal jemanden zu fragen, der die Sprache auch wirklich beherrscht. |
| Montrose | Da hast Du recht, ignisetferrum. Willst Du es neu- oder altgriechisch? Bei Daniel bin ich mir zum Beispiel nicht sicher, ob da statt epsilon nicht eta stehen müßte. Und zumindest im Altgriechischen wird das u durch zwei Vokale zusammengesetzt. |
| Odessa | Der einzige Mensch der mir da einfällt wäre Menedemos. Er hat Altgriechisch studiert und Bücher von Altgriechisch ins Deutsche übersetzt für ein Museum, er sollte das also sicher wissen was Du benötigst. Er hilft Dir bestimmt gerne weiter, schick ihm einfach eine pn. Kann aber ein paar Tage dauern bis er sie abruft. |
| Gothic | Ich kann nur das hier rein schreiben, was ich von meinem Bekannten bekommen habe, ich kann ja kein Griechisch! |
| Menedemos | Die Umsetzungen von Gothic sind soweit korrekt, allerdings würde man im griechischen eher "Paulos" schreiben, "Paul" ist eingedeutscht, also Πάυλος. Allerdings kommt auf das alpha kein Akzent, sondern auf das υ eine Tilde. Und Daniel sollte man auch am Anfang groß schreiben (also Δ statt δ ) und auf Akzente ganz verzichten. |
| Gothic | Das werde ich meinem Bekannten mal sagen. Aber er sollte doch nicht griechisch schreiben (Paulos) sondern nur die Grichische Schriftabfolge zu Paul machen. |